20 April 2020


(English version follows)

Le réseau – Plan, filage et travail de base

Tel qu’indiqué dans mon message précédent, il s’agit d’un réseau Inglenook miniature (3-2-2), tel que défini par Carl Arendt sur sa page https://www.carendt.com/micro-layout-design-gallery/inglenook-designs/

J’ai séparé le réseau en 4 secteurs électriques différents, de la coulisse jusqu’au premier aiguillage, et puis les 3 rails de stationnement.  Chacune des rails peut être activée (ou non) via les interrupteurs situés sur la ‘’fascia’’ inférieure.  La couleur du réseau est vert sauge, et les fonds sont peint en gris clair.  J’ai pris la décision de ne pas peindre les tranches des différents morceaux de contreplaqué.  Je trouve que cette situation présente une séparation claire entre la zone interne et externe du réseau. Les rails Kato étant d’une hauteur de 10 mm, j’ai collé entre celle-ci du carton plume (foamboard) de 5 mm d’épaisseur, pour intégrer les rails dans le sol.




*********************************************************************************

The layout – The plan, wiring and basic work

As indicated in my previous post, this is a miniature Inglenook layout (3-2-2), as defined by the late Carl Arendt on his page https://www.carendt.com/micro-layout-design-gallery/inglenook-designs/

I wired the layout in 4 different electrical sectors, from the yard to the first turnout, and then the 3 individual tracks. Each track can be activated (or switch off) via a switch located on the lower fascia. The colour of the network is sage green, and the background is painted light grey. I made the decision not to paint the borders of the different pieces of plywood. I find that it presents a clear separation between the internal and external zones of the network. The Kato rails being 10 mm high, I glued pieces of foamboard (5 mm thickness) between them to show that the rails are ‘’integrated’’ in the ground.




No comments:

Post a Comment